Inicio  Contacto  Mapa del sitio
-
ASOCIACIÓN ASOCIADOS SERVICIOS FORMACIÓN NOTICIAS ENLACES
[ << ASOCIADOS ]
-

Traducción, subtitulado y audiodescripción

info@subbabel.com
http://www.subbabel.com

Teléfono: 928 352 803
Fax: 928 295 690

SUBBABEL SLNE
Avenida Alcalde Ramírez Bethencourt,7. Semisótano Oficina 2. Las Palmas (Islas Canarias)
Linked In: http://www.linkedin.com/companies/subbabel
Skype: Subbabel
Twitter: twitter.com/subbabel

Subbabel
-

SUBBABEL es una empresa especializada en servicios de Traducción Audiovisual para medios de comunicación y ocio, y una de las pocas a nivel nacional dedicada a la investigación y desarrollo de servicios orientados la accesibilidad a los medios audiovisuales para personas con discapacidad visual y auditiva.

SUBBABEL ofrece un servicio integral en el sector de la traducción y postproducción audiovisual que comprende las siguientes líneas de trabajo:

- Servicios de traducción audiovisual, subtitulado, voice over, spotting y sincronización labial en varios idiomas para películas, cortometrajes, documentales, publicidad, páginas web y eventos audiovisuales.

- Servicios de accesibilidad a los medios de comunicación y ocio mediante subtitulado para sordos, audiodescripción para ciegos, interpretación en lengua de signos, audioguías y signoguías.

- Servicios complementarios: autoría y edición de DVD y BLU-RAY, sincronización en sala de subtítulos para cines y teatros, alquiler de equipos, interpretación interlingüística y asesoramiento lingüístico y cultural.

La gran variedad de servicios complementarios que ofrecemos, así como el alto nivel y la modernidad de nuestro equipamiento nos permiten adaptarnos a las necesidades de cada cliente y ofrecerle soluciones integrales de gran calidad a precios muy competitivos.

Nos especializamos en servicios audiovisuales vinculados con Internet (accesibilidad de sitios web, vídeos en streaming o descargables, tutoriales on line, etc), Televisión Digital Terrestre, así como en los nuevos formatos de alta definición (HD).

Además, SUBBABEL se incluye entre las escasas empresas españolas con formación y experiencia en la subtitulación para personas sordas y la elaboración de guiones de audiodescripción para personas ciegas. Nuestro objetivo es participar activamente en la eliminación de las barreras comunicativas y promover el acceso universal a la cultura y a los medios de comunicación. En este sentido, nuestro equipo de expertos continúa ampliando sus conocimientos en el sector de la accesibilidad, apostando por la I+D+i y colaborando con grupos de investigación de varias Universidades. Estas investigaciones nos han permitido desarrollar un software de proyección de subtítulos y otro de subtitulado en directo, ambos propiedad de la empresa.

 

BUSCAR

-

C/ Luis Buñuel, 2 - 2ºIz. Ciudad de la Imagen - 28223 Pozuelo de Alarcón. Madrid

+34 91 711 46 83

aiTe opina
-

conoce a los ASOCIADOS de aiTe
-

-


SUSCRIBETE

 

Riskmedia Group
-

 

-
copyright © desde 2004 - AITE [ Asociación de industrias técnicas del audiovisual español ]